《王蒙文集:這邊風景》在哈薩克斯坦出版發行
近日,作家王蒙的長篇小說《這邊風景》哈文版出版發行儀式暨“紀念一帶一路倡議10周年中國文化日”活動在哈薩克斯坦國立民族大學舉行。中國駐阿拉木圖總領館副總領事仲華,哈薩克斯坦國家書局局長科伊塔諾夫、作家聯盟主席埃斯德烏列特、阿烏埃佐夫文學院院長馬特扎諾夫、東方學研究所所長杜肯,尚斯國際出版傳媒集團總裁穆平等中哈文化界人士及哈薩克斯坦高校師生近200人參加活動。
王蒙視頻致辭
中國駐阿拉木圖總領館副總領事仲華致辭
《這邊風景》哈文版封面
活動現場播放了王蒙用地道的哈語發表的熱情洋溢的視頻致辭,引起哈方嘉賓熱烈反響。仲華在致辭中高度評價了王蒙在文學創作上的杰出成就和對中國當代文學發展的突出貢獻。他介紹說,《這邊風景》再現了新疆獨特的風土人情與文化習俗,反映了當地多民族相互理解與友愛共處的深厚感情,具有獨特歷史文化價值。希望今后兩國文化和出版界進一步加強文學作品互譯,將更多優秀圖書推介給兩國讀者,以書為媒,架起友誼之橋,夯實中哈命運共同體的社會民意基礎。
哈薩克斯坦國家圖書局局長科伊塔諾夫致辭
科伊塔諾夫在致辭中說,中哈兩國作為近鄰,加強圖書出版交流至關重要,這對兩國人民的友誼將帶來現實的益處。要密切兩國人文合作,促進文化交流互鑒,把心靈拉得更近,讓合作走得更遠。
哈薩克斯坦東方學研究所所長杜肯
杜肯在講話中回顧了王蒙早期翻譯成俄語的作品《組織部里來了個年輕人》在讀者中產生的影響,以及王蒙在新疆的生活。他表示,《這邊風景》哈文版發行,將為哈民眾全面客觀了解新疆人文風俗和社會面貌、領略中國文學魅力打開重要窗口。
部分嘉賓合影
在發布會上,中哈雙方嘉賓共同為新書剪彩并向哈國家圖書館和哈薩克斯坦國立民族大學圖書館贈書。會場還展示了由尚斯集團編譯的其他哈文版中國動畫片及圖書,并邀請中哈學生表演了中國書法、剪紙、民樂、舞蹈、旗袍秀等節目,現場氣氛友好、熱烈。
此次活動由新疆日報社(新疆報業傳媒有限公司)、《友鄰》雜志社主辦,尚斯國際出版傳媒集團、哈薩克斯坦東方文獻出版社協辦。